A "három kis disznó" újra feltalálásra került: történetek, amelyek a klasszikusról szólnak

"A három kis disznó és a farkas" az egyetemes folklórhoz tartozó fabula, amelyet különféle verziókban évszázadok óta hallottak a világ különböző sarkaiban, és amelyet a gyerekek ma is hallgatnak és olvasnak. De vannak is szerzők, akik úgy döntöttek, hogy megfordítják a klasszikus történetet, és a "Három kis sertés" verzióját.

Mint tudjuk, a történet három testvér helyzetét mutatja be, akiknek felelősségteljesnek kell lenniük és a szerencsét a való világban kell keresniük. Minden sertésnek más a személyisége, amely tükröződik abban, ahogyan mindegyik úgy dönt, hogy új házát épít (csont, jövőjük).

A ház építésére vonatkozó döntés fontos, mivel megvédi őket a veszélyektől, mint például a heves farkas. A legegyszerűbb és a legeredményesebben sietősen gyenge házakat épít, amelyeket a gonosz farkas könnyen lerombol, míg a felelős testvér példaként és megmentőként jár, ha erőteljes szilárd házat készít.

Az erkölcs világos, de a történelem megfordítható, és így megjelentek olyan verziók, amelyekben a farkas nem olyan heves, mint festették, a sertések hevesek, elhagyják a történetet vagy malacok . Lássuk A "három kis disznó" újra feltalálásra került:

"A három kis disznó valódi története"

Jon Scieszka írta és Lane Smith illusztrálta, ezt a történetet tavaly karácsonykor fedeztem fel egy mesemondó ülésen, és imádtam. Ebben a gyönyörűen ábrázolt történetben rámutat arra, hogy a „hivatalos történet”, amely eljött hozzánk, semmi köze nincs az akkoriban történt valósághoz.

A farkas mondja az igazi történetet, ami vele történt, amikor egyszerűen csak egy pohár cukorral akarta kérni a szomszédait. És sok kérdést feltesz bennünket: vajon nem valamennyien van valami heves? Vajon mindent el kell hinnünk, amit mondnak nekünk?

"A három kis sertés"

Egy másik változat a nőstények szerepe: Frédéric Stehr "A három kis disznó". Nem tudtam elolvasni ezt a történetet, de találunk néhány hivatkozást, amelyek erre utalnak a történet olyan szexista témákat reprodukál, amelyek nem tetszik. És először arra gondoltam: "milyen jó, ők a főszereplők!"

De ebben az esetben három kis sertés van, akik felnőnek és anyját elhagyják, hogy férjét találjanak (mintha nem lenne más tennivaló). Akkor a farkas elrejti magát, hogy úgy néz ki, mint az ideális sertés ...

Mint látjuk, próbáljunk ugyanúgy figyelmeztetni, mint a többi klasszikus mese, mint például a "Piroska", a veszélyekre, amelyekkel a lányok felnőnek, és felébresztik az ellenkező nemű vágyát.

"A három kis sertés"

Bár ugyanazzal a címmel, mint a klasszikus, "A három kis sertés" David Wiesner Játékos szempontból megsérti a történet műfajának minden konvencióját, és játszott azokkal a képekkel, amelyek főszereplővé válnak.

Mi történne, ha a szalmaházat építő kis farkas a farkas lélegzetével repülni kezd, és elhagyja a történetet? Nos, ennek a könyvnek az oldalain láthatjuk, hogy eltérő narratív síkokat fogad el azzal, hogy disznókat "kikerülnek a történelemből".

Hagyományos lapos illusztrációban elmondják a klasszikus történetet, egy háromdimenziós ábrán látjuk azokat a kis sertéseket, amelyek kijönnek ebből a klasszikus történetből és különböző kalandokat élnek más világokban, más történetekben, miközben a farkast egyedül hagyják.

Nem kétséges, hogy ez az a "Három kis disznó" legszegényebb változata, mivel keveri a különféle narratív síkokat. Az illusztrációk finomak.

"A három kis farkas és a vad sertés"

Eugene Trivizas írta és Helen Oxenbury szemlélteti a történetet a klasszikus köré, a főszereplők szerepét kicserélik, és benne láthatjuk, hogy egy pusztító sertés milyen lehetetlenné teszi az élet három jó farkas számára.

A primitív változathoz hasonlóan a történet döntő pillanatban kezdődik: a farkasok megnövekedtek, és el kell hagyniuk a családot. Anyja azt tanítja nekik, hogy vannak olyan pillanatok az életben, amikor fontos kimenni és felfedezni a világot, utazni és házat építeni. De óvatosnak kell lenned a heves sertésnél ...

A kalandos szellem farkasok tapasztalataik során mindig a vad ellenségükre heves káromkodó sertésbe fussanak. A legjobb az, hogy végül nagyon ötletesen és nem káros módon sikerül megverni a disznót, meglágyítva a szívét, így végül barátok lesznek.

Ez egy jó ötlet, mert Gondolatokra, témákra és előítéletekre gondol.

Izgalmasnak találom, hogy ezeket az átdolgozásokat gyermekeknek és felnőtteknek is megfelelőnek találjuk, és látjuk, hogy bár egyesek elkerülnek bizonyos manicheizmusokat, és bizonyos értelemben reálisabbak és jobban megfelelnek az időnek, mások csak a témákat reprodukálják.

te, A "Három kis disznó" melyik verziójával maradsz? Remélem tetszett Önnek ez a klasszikus túra egy másik szempontból nézve, és boldog olvasás!