A Pippi Longstocking egész generáció óta elbűvölő karakter, aki gyermekkorát e merev zsinórvörös kalandjaival táplálta.
Mint minden népszereplő, még a szegény csintalan lány sem szabadult meg az ellentmondásoktól, mert a sorozatot azzal vádolták, hogy rossz példa a gyermekek számára, mert a család, az életmód, az iskola eltérő fogalmát mutatta be.
Ennek ellenére a diadal megállíthatatlan, és a könyvet több mint hatvan nyelvre lefordították. Most a CNSE Alapítvány, a Carrefour Szolidaritási Alapítvány együttműködésével éppen kiadta a Pippi Longstocking spanyol jelnyelvű első verzióját azzal a szándékkal, hogy siket gyermekeket is elhozza.
A gyermekekkel kapcsolatos történetek nagyon fontosak minden gyermek szellemi és érzelmi fejlődéséhez, a siket gyermekek számára is, tehát érdekes kezdeményezések ilyenek, bár sajnos nagyon kevés gyermekek alkotják a jelnyelvet.
A művet DVD-n mutatják be, a válogatott fejezetekkel, a jelnyelven, a feliratokkal és a hangátvitelkel, hogy kiküszöböljék a kommunikációs akadályokat, és így minden gyermek élvezze kalandjait.