Paul Gravett kiadta az "1,001 képregény olvasni, mielőtt meghalsz" könyvet.

Az UKComics programon belül, a brit művészek alkotásainak bemutatására a képregényben, Paul Gravett könyve az úgynevezett 1.100 képregény, amit el kell olvasnod, mielőtt meghalsz. Úgy tűnik, hogy Franciaországban megváltoztatták a címet, és 11001 képregényben hagyták őket, amelyeket el kell olvasni, miközben élsz, ami a szerző szerint megfelelőbb, bár a francia kiadásban a borítón a neve nem jelenik meg. A spanyol borítón Dredd bíró figura, a gerincén pedig a The Walking Dead munka látható. Az angol kiadásban Dredd bíró is megjelenik, az amerikai főszereplő pedig Amerika kapitány.

A könyv ezt bemutatja, Mindig 1,001 képregény, minden stílus és minden lehetséges ország. Számomra nélkülözhetetlennek tűnik olyan munka, amely olyan kérdések azonosítására szolgál, amelyeket a gyerekek elkezdenek olvasni. A képregény története összekapcsolódik a sávokkal, amelyeket a múlt század közepén tettek közzé az újságokban. Ez a támogatás lehetővé tette a szerzők számára, hogy új kommunikációs formákat fejlesszenek ki, amelyek még mindig újak, jelenlegiek és vonzóak. A képen látható A Szellem, Will Eisner alkotása a 40-es években században, és a gyerekek imádni fogják. Bár Paul megjegyezte, hogy nyugdíjba vonulásakor Will Eisner, aki már elhunyt, továbbra is csodálatos munkákat végzett. Teljesen ajánlom őket, szerencsém volt látni Will Eisner-t 1995-ben Gijónban, és ugyanúgy lenyűgöztem a munkáját.

Paul munkája nagyszerű összeállítás, amelyben A világ minden tájáról több mint 60 szakember működött együtt. Alfons Molins Spanyolországban vett részt, és spanyol képregények széles választéka található meg. Az El Mundoban Lucía González felsorolja és leírja az összes kiválasztott spanyol művet. Többek között megjelennek Mortadelo és Filemón és egy játék lányoknak Esther amelyet továbbra is sikeresen tesznek közzé Spanyolországban. A 70-ben emlékszem, hogy Bruguera közzétette.

Egy másik lenyűgöző mű, amelynek időtartama, fantáziája és bezárása mindig azonos Kis Nemo Slumberland-ben, amely a képen látható. A szerző a Winsor McCay és imádtam azt a képet, amelyet Pál használt az előadásában, és amelyet összekapcsolok itt. Ebben láthatja, hogy ez a művész papír és tinta között dolgozik, és soha nem jobb. Ez a kép a múlthoz tartozik, és azt a hatalmas munkát és odaadást szemlélteti, amelyet ezek az úttörők munkájukba helyeztek. A digitális korban meglepő, ha valaki ezzel a dekorációval dolgozik.

Más szerzőkről beszéltek, mint például Jack Kirby és Stan Lee amelyek elősegítették a csoda fantasztikus karakterekkel és nagy hangsúlyt fektetve a szuperhősökre, amelyeket most már a moziban láthatunk, még egy példában, hogy a képregény átlépte az oldalakat. Egy másik művész, akit Paul nagy hangsúlyt fektett be, az volt Hugo Pratt, a Rövid máltai egy navigátor, amely a tengereket vitorlázza, miközben egybeesik a történelmi eseményekkel. Nem ismerem a máltai Corto-t, és minden bizonnyal része annak a kívánságlistának, amelyet felül kell vizsgálnom.

Helyet volt a Japán manga Astroboy-val mint ennek a stílusnak a legfontosabb ábrázolása, amely Spanyolországban már egész növényeket foglal el a képregény boltokban. Érdemes megnézni a gyerekeket, hogy hozzáférjen ehhez a fantasztikus univerzumhoz, amely nagy befolyással van a filmekre és a televíziós sorozatokra.

Az európaiakban bemutatta magát René Goscinny az Astérix el Galo-val, amelyet Uderzo Albert karikaturistával készített, bár ő is jól ismert Szerencsés luke. Megemlítik Jean Giraud, aki éppen elhunyt, vele Áfonya hadnagy bár még lenyűgözőbbnek tartom, ha úgy hívják Moebius.

Egy másik író, aki kommentálta, a brit Allan Moore Számos olyan alapvető mű között közzétett olyan alapvető műveket, mint a Watchmen, a pokolból vagy a Rendkívüli Férfiak Ligája.

Amikor Paulot elkészítették, szerencsém volt, hogy mellettem ült, és azt ajánlotta, hogy nézzek meg Posy Simmonds, aki az Egyesült Királyság Képregényén volt, és bár nem láttam őt, elmondta, hogy ő az egyik legsikeresebb kortárs művész. Szóval kiterjesztem az ajánlását a Peques és még sok más olvasójának.

És az, hogy a képregények jelenlegi művészet, múzeumokban vannak, kiállításokat szerveznek, fesztiválokat rendeznek és mozifilmeket töltenek be. Úgy gondolom, hogy Paul munkája jó referencia a képregények lenyűgöző világába való belépéshez, és megmutatja gyermekeinknek, hogy ez egy nagyon érvényes univerzum, fontos piaci lehetőségekkel, elismeréssel és sok követővel, akik szintén nagyon hűek .

Én kihasználom gratulálok az ABC Múzeumnak, a Brit Tanácsnak és az UBIK Europe-nak Ennek a nagyszerű szervezetnek a számára, amelyben hozzájárult a brit képregény terjesztéséhez, és reméljük, hogy lesz még kiadás és több ülés, és ösztönzik őket, hogy a kicsik is részt vegyenek.

A képeken Paul Gravett, az ő oldalán a tolmács, Elena fordító, aki lenyűgöző munkát végzett úgy, hogy a teljes előadó üzenete megérkezett, és Pablo Dopico de Godos, aki újságíró, kulturális menedzser és tanár volt amellett, hogy műhelymunkákat tanított. képregény gyerekeknek.

1001 képregény, amelyeket el kell olvasni, mielőtt meghalsz (SZABADSÁG ÉS SZÓRAKOZÁS)

Ma amazonban 0¤-ig