Rajzfilm jelnyelven

„Anya, hogy került az a kis hölgy a TV-hez?” - kérdezi a lányom jelnyelven beszélő személy egy népszerű gyermek rajzsorozat mellett.

Néhány héttel ezelőtt láttuk, hogy a süket gyermekek jelnyelvi rajzfilmeket igényelnek, ami logikus kérés, mert amikor kicsi, hiányzik a sorozat, amelyet más gyermekek élvezhetnek. Amikor elolvastam ezt a hírt, rögtön eszébe jutott néhány rajzfilm jelnyelven spanyolul, amit hétvégén láthatunk a spanyol képernyőkön.

Arról szól "A dzsungel a kerekeken" a Disney Channel-en vagy a Disney Junior, néhány vicces rajzfilm, amely szombaton és vasárnap korai órákban, reggel 8 körül jelenik meg. Tehát ha a gyerekek nem korai felkelők, akkor hiányozni fognak, akkor is, ha több fejezetet játszanak (ma három epizód volt).

Például Argentínában a hétvégén a Disney Junior-on 16.30-kor sugározzák a sorozatot, bár nem tudom, hogy tartalmaz-e jelnyelvet, akkor elmondod nekünk.

Három éves lányom, amikor először látta a hölgyet a televízió sarkában, megdöbbent, és sok kérdést kezdett feltenni róla. Így került a televízióba a rajzok mellett, mit csinált, miért nem hallgathat néhány gyerek ...

Az első néhány alkalommal jobban tudatában volt a jeleknek, amelyeket csinált (még megpróbálta utánozni), mint a sorozatban, de hamarosan alakja másodlagos síkban maradt, és kihasználtuk a jelenlétét, hogy beszéljünk erről a kérdésről, amely még nem volt jött létre köztünk. Felhívtuk a lehetőséget arra is, hogy kíváncsiságot tanítsunk nevére, hogy nevét helyesírjuk jelnyelven.

Úgy gondolom, hogy kiváló ötlet, hogy a rajzfilmeket jelnyelvek kísérik hallássérült gyermekek számára, ezért elvárjuk, hogy ezt a gyakorlatot kiterjesszék sok más programra (nem csak gyermekekre vagy rajzokra) és televíziós hálózatokra.

Videó: Halász Judit: A hegyi tolvaj - jelnyelv gyerekzene, gyerekdal, rajzfilm (Július 2024).